为您提供最新最全的读后感范文供大家学习参考

《沉思录》读后感650字

旌旗读后感发表于2022-08-04 07:36:31归属于读后感600字本文已影响手机版

《沉思录》读后感

以前朋友送给我一本英汉双语对照版的《沉思录》,没有深入阅读就放在书架上了。总想找一个合适的时间再读,一拖再拖,没有想到最后读完的不是手头的实体书,却是下载的图文并茂的纯汉语电子书。我下载电子版纯粹是因为看到一个熟悉的名字。没错,就是“梁实秋”三个字。梁老师是莎剧翻译大师,他翻译的《沉思录》影响不小。他曾力推这部译作,认为是对他影响较大的一本书。带着试探与好奇,想看看这本书到底神奇在哪,对自己会产生什么影响,于是我匆匆流览了一下。

原来这是善于思考哲学问题的罗马皇帝奥勒留留给自己孩子的警世恒言,也是斯多亚派哲学最后一部重要典藉。全书共十二卷,每一卷都加了一个小标题,小标题来自正文中最为经典的一句话,点明了主旨,可以根据标题喜好选读。正如梁实秋所言,这些字字珠玑完全是“人格修养之借镜”,是一个人修身养性的生活准则。作者对生死、善恶、理性、工作等都有思考。个人印象深刻的是他对死亡以及相关问题的深刻阐释。

什么是死亡?每个人来自于自然,被投放到宇宙,最后离开自然是一个自己的过程。无所谓恐惧与担忧。每个人都只是苍茫宇宙里的一个小角色,演出三幕足以谢幕离开了。做事应该抱着一种享受的态度,做每一件事就像做最后一件事那样。不要动不动发怒生气,应该学会理性克制自己。不要对过去与未来心存幻想,把现实据为己有,因为人唯一能被剥夺的只有现在。要简单朴素愉快地活着,不要被肉体所奴役,只做必做之事,让自己有保持安静的定力。爱命中注定相遇之人。幸福就是按照本性去生活。

这本书最好是经常阅览,会常读常新。因为里面有梁实秋的评论,以及相关历史背景介绍,所以读起来相对较为方便。拙朴的内容,拙朴的文字,连梁实秋都认为原文很难翻译,可见译者的功底。有空还要看一下英汉对照版,看看难在哪里。