世界以痛吻我,我要报之以歌
The world has kissed my soul with its pain, asking for its return in songs.
---泰戈尔 《飞鸟集》
打开泰戈尔《飞鸟集》的扉页,映入我眼帘的是那一行熟悉的娟秀字体――“世界以痛吻我,我要报之以歌。”这本《飞鸟集》是谢老师送给我的。由于她脊椎骨突然受伤,病痛一直缠绕着她,无法正常进行教学,她只能回老家就医诊治。临行前,她留了一封长长的信给我,并托人送给了我这一本泰戈尔的《飞鸟集》。
“世界以痛吻我,我要报之以歌。”每当我读到这句诗时,我常常在想,一个人有怎样的胸怀才能把疼痛当作亲吻?他对生命有着怎样的热爱才会对生活的苦难报之以歌?谢老师又为何将这句诗送给我,她想要告诉我些什么?带着这些疑问,我开始细读《飞鸟集》、走近泰戈尔。
拉宾德拉纳特·泰戈尔,印度诗人、文学家,诺贝尔文学奖获得者――这位印度哲学家,用美丽的诗文,把我带入一个深幽美丽的世界。《飞鸟集》中诗句短小而精悍,背后却是深深的感悟与启迪。为了记住书中的佳句,我特意找了一本漂亮的小本子,将喜爱的诗句摘抄了下来:
“假如你为了思念太阳而落泪,难道你没有错过群星吗?”
“在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗。”
“使卵石臻于完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞。”
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”
“生命之所以变得越来也丰富,是由于有太多舍出的爱。”
……
一天天过去,我摘录的句子越来越多。我讶异于泰戈尔会用如此简洁精练的语句,如一幅优美的画,向我呈现出一个真诚又智慧的世界。“世界以痛吻我,我要报之以歌。” 泰戈尔用“吻”来形容“痛”,这是一种大爱,他从来都没有放弃对世界的希望。
谢老师送给我泰戈尔的这句诗,是向我昭示了一个人如何面对人生困难的道理。在学习和生活中,总有困难和艰险,有的人承受不了,悲观面对;有的人接受了考验,向困难挑战,把困难当作对自己的磨练。谢老师现在病痛在身,但是她却以一份坦然、一份大度、一份对世界的一切苦难的感恩之心来面对。
即将步入小学毕业班的我,又何尝不把泰戈尔和谢老师作为榜样,把痛苦抛之脑后,多一份坦然和大度。穿过人生的瓶颈,继续奋斗。
如果你痛,请回报以歌。这句话谢老师不仅是对我说的,也是对疾病缠身的自己的一种激励。
“加油吧!”我捧着《飞鸟集》仰天长啸――祝福我和远在江苏的谢老师。